給影片評分:
      • 很差
      • 較差
      • 還行
      • 推薦
      • 力薦
      還行

      大魔域

      同類型

      • 1080P
      • 1080P
      • 1080P
      • 1080P
      • 1080P
      • 1080P
      • 1080P
      • 1080P

      同主演

      • 1080P
      • 1080P
      • 1080P
      • 1080P
      • 1080P
      • 1080P
      • 1080P
      • 1080P

      劇情介紹

      • 這是一部 1984 年的電影,由巴雷特·奧利弗、杰拉德·麥克雷尼、德拉姆·加勒特、達里爾·庫克西、尼古拉斯·吉爾伯特、托馬斯·希爾、迪普·羅伊、斯隆·帕克內爾、摩西·古恩、諾亞·海瑟薇、艾倫·奧本海默、西德尼·布羅姆利、帕特里夏和海耶斯主演。斯特羅納克。由沃爾夫岡·彼得森執導。故事講述了一個小男孩巴斯蒂安·巴克斯(Bastian Bux)癡迷于一本名叫《永不結束的故事》的書。這個故事深深吸引了巴斯蒂安·巴克斯,甚至讓他想象自己就是書中的主角。書中所描述的奇幻之地,逐漸被“虛空”所吞噬。女王因身患重病無法抵抗“虛空”,于是幻境派遣勇敢的阿特雷尤前去尋找解藥來拯救女王。巴斯蒂安巴克斯(BastianBux)在阿特雷尤(Atreyu)的努力下經歷了幻想世界的各個方面。地點,了解每個角色,跟隨阿特雷尤的歡樂與失意的酸甜苦辣……幻想國度之所以被吞噬到“虛空”之中,是因為它是一片由人類幻想創造的土地。當人們不再幻想并忘記那些幻想時,幻想世界當然就什么也沒有了。巴斯蒂安·巴克斯終于意識到幻想世界的人們沒有辦法拯救自己。只有人類才能拯救幻想世界。他必須依靠豐富的想象力,讓幻想世界恢復生機……豆瓣評分6分,人物關系復雜,故事令人難忘。

        大魔域102min加長版與94min國際版詳細區別比較
        本文首發于個人電影公眾號:超霸視頻堂歡迎大家關注和支持在選擇電影版的時候,大家都會盲目的傾向于加長版(或者完整版或者導演剪輯版)人們認為加長版能夠更全面地展現電影的原貌,更充分地體現出導演想要表達的內容這在很多情況下都很有用,但并不是 100% 正確有時候,經過適當的剪輯和剪輯后,大規模宣傳電影會更容易在這種情況下,擴展版本不一定是最好的我們去看電影吧,這次我會詳細解釋一下《大魔域》1984年在西德制作的奇幻冒險電影,改編自同名暢銷書故事講述了一個小男孩巴斯蒂安(Bastian)癡迷于一本名叫《永不結束的故事》的書他想象自己是書中最重要的角色,并歡迎他進入書中的幻想王國挑戰并解決危機從評分低于1000的人數來看,這部電影是徹頭徹尾的不受歡迎這里有些電影愚弄了所有人它不僅不是一部小眾、冷門的電影,而是一部在國外受歡迎、受歡迎的經典電影 IMDB 上的評分多達 11 萬條,這是我迄今為止發現的外國電影特定類別與 IMDB 評分數差距最大的一次相比同期獲獎影片《末代皇帝》,至少從評分人數來看,《大魔域》在海外的觀看人數比《末代皇帝》還要多在外國電影愛好者心中,這大概就是我們老版本《西游記》的地位許多影迷將其視為童年奇幻經典

        劇照


        它與同名歌曲一起成為八十年代流行文化的一部分。

        YouTube本片是德國著名導演沃爾夫岡·彼德森(代表作《從海底出擊》《空軍一號》《完美風暴》)的首部英文電影,并為他贏得了首次奧斯卡金像獎最佳導演提名我會單獨寫一篇文章來介紹更多關于彼得森導演的內容,這里就不贅述了《魔鬼》的制作也創下了當時的多項世界紀錄 1984年上映時,它是世界上最昂貴的非好萊塢電影,也是當時最昂貴的西德電影在沒有電腦特效的時代,利用西德最好的電影資源和勞動力,手工制作各種實物場景和微縮模型展現了當時西德電影工業的水平和實力,絲毫不亞于好萊塢影片中的三位童星也有出色的表演,分別是巴雷特·奧利弗、諾亞·海瑟薇和塔米·斯特羅納克中間的諾亞·海瑟薇憑借這部電影獲得了他的第一個土星獎最佳青年男演員獎諾亞·海瑟薇的藝名Atreyu后來被用作金屬搖滾樂隊的名稱首先,德語擴展版和國際版都有英語??對話直觀上來說,德國加長版比國際版長了8分鐘,但這并不是我們現在經常看到的閹割與和諧而是制片方為了影片在全球范圍內的宣傳而精心剪輯制作的海外特別版浪費的時間大部分是由于在不影響劇情連貫性的情況下簡化刪除了一些不相關的鏡頭和場景,讓整體劇情更加緊湊流暢這部電影的主要觀眾是青少年影片時長控制在90分鐘左右,更符合年輕人的觀影體驗所有奇怪的角色設計都被保留了,那么如果是這樣的話,兩個版本之間有什么明顯的區別呢?事實上,差異在影片一開始就顯而易見:兩個版本的開頭有很大區別擴展版本打開時出現黑屏和白色字幕,這是正常現象開場配樂是由彼得森早期最喜歡的克勞斯·多爾丁格創作的它有一種怪異的感覺看看加長版就知道了從一開始我就以為這是一部驚悚片

        劇照


        緊接著,年輕的主角巴斯蒂安突然從床上坐了起來,配合著剛剛開始的激動人心的音樂,可見他正在經歷一場怎樣的噩夢。

        國際版也有字幕,不過背景漂亮多了廣闊的天空和波浪狀的彩云比黑色的屏幕要好得多片頭音樂還播放了電影的同名主題曲《講不完的故事》,給人一種銷魂的感覺先通過聽覺征服你的感覺!這首歌是由意大利電子音樂之王喬治·莫洛德爾創作的這是專門為國際版創作的主題曲,不包含在加長版中這首經典主題曲為電影的國際推廣做出了巨大貢獻如今,這部電影已逐漸被人遺忘,但歌曲《永遠講不完的故事》卻一直被世人銘記和傳唱,成為20世紀80年代流行文化中的經典這是一部真正的奇幻電影的開場

        劇照


        國際版將立即吸引您的注意力,讓您對接下來的事情充滿期待。

        一開始可以看作是兩個版本差異的一個縮影相比于與故事無關的簡化版,加長版和國際版最明顯的區別其實就是配樂下面我將介紹兩個版本的配樂現在是文章標題中包含的內容加長版配樂由德國作曲家克勞斯·多爾丁格創作,他與導演彼得森多次合作克勞斯·多爾丁格早年涉足爵士樂,對薩克斯管有很好的掌握

        劇照


        1981年,他與導演彼得森合作拍攝了著名的潛艇戰電影《從海底出擊》,譜寫了氣勢磅礴的戰斗進行曲和潛艇主題的標志性旋律,展現了克勞斯對管弦樂的高超駕馭能力。

        到了《大魔域》,他再次成功地將管弦樂器融入到奇幻世界中原聲專輯加長版目前僅在蝦馬有售,但已下架,無法收聽克勞斯·多爾丁格總共寫了四個單獨的主題影片中首先出現的是幻想曲主題曲,包括曲目2和6試鏡8個音組成一個節拍,與弦樂結合,營造出神秘而不安的氣氛

        劇照


        這個主題基本上涵蓋了影片前半個小時的整個配樂。

        任務正式接受、冒險開始前的配樂整體基調有種神秘懸疑的感覺而且這個主題還在根據不同的場景不斷進行改編例如,當情節有跌宕起伏時,這8個聲音的速度加倍,以強調緊張和恐怖的氣氛上面提到的開場音樂就是這種雙速主題第二個主題是整部電影最重要、最富有想象力的主題!正式名稱為AURYN Theme,我認為可以稱為“Mission Theme”,包括第5和第16曲目人聲版該主題首次出現于男主角Atreju接受冒險任務時,因此得名“任務主題”整個主題跌宕起伏,大氣磅礴,展現了小戰士接受艱巨任務時強烈的使命感!適應這個主題的人聲版本更加大氣、優美當任務完成并找到小女王時出現隨著鏡頭拉近,音樂逐漸響起,一位美麗的小女王終于出現在男主面前另外,還有兩個小主題,一個是快樂飛行主題,另一個是悲傷沼澤主題,在冒險過程中的某些場合出現逃亡主題也是本片另一標志性奇幻主題,激情、歡樂、刺激無論主角是駕馭巨龍還是騎著千里馬,都是一個主題悲傷的主題大家可能莫名的熟悉,95版射雕??英雄傳重陽宮重逢后,小龍受了傷,楊過背著她回到了前面的古墓山間小屋的對話時的配樂悠遠而悲傷……這個主題極其悲傷、牽動靈魂,也說明它可以用在經典武俠劇中稍后我會試聽悲傷的主題,所以別擔心至此,克勞斯·多爾丁格創作的主旋律曲子已經收錄完畢克勞斯·多爾丁格以交響樂為主體,為影片的每個場景譜寫出非常獨特而優美的旋律是奇幻配樂中非常精彩、技巧性的作品!由于國際版有很多簡化的場景,因此對音樂進行適當的剪輯和修剪也是必要的正如已經提到的,加長版的音樂已經足夠好了為了做到盡善盡美,片方請來了另一位重量級音樂大師

        劇照


        改變和改編國際版本的音樂——Giorgio Moroder,被譽為意大利電子音樂之王喬治·莫羅德(Giorgio Moroder)是七十年代迪斯科音樂發展的標志性人物。

        他獲得了 3 次奧斯卡獎和 4 次金球獎

        劇照


        他具有影響力的風格和音樂特色受到無數人的追捧和喜愛。

        劇照


        其職業生涯的代表歌曲有Flashdance...What a Feeling《勁舞》 Take my Breath away《壯志凌云》Cat People《豹妹》1990世界杯歌曲《意大利之夏》1988漢城奧運會《手拉手》和電影Inside the Devil《The NeverEnding Story》接手國際版配樂后,喬治·莫洛德爾首先開始準備主題曲。

        一部商業奇幻電影如果沒有響亮的主題曲怎么行?該電影的同名主題曲由 Giorgio Moroder 作曲,Keith Forsey 填詞,Kajagoogoo 主唱 Limahl 演唱,首次亮相就在英國年度單曲排行榜上排名第四,在公告牌排行榜上排名第六此后三十年間,翻版了十幾個版本,可以說是經久不衰!喬治·莫羅德創作了主題曲,并以自己的風格對國際版配樂進行了補充和改進,但并沒有出現顛覆性的改變他保留了克勞斯·多爾丁格創作的四個獨奏主題,并在此基礎上添加了一些緊張的電子旋律大魔界原聲帶的國際版將他們創作的歌曲明確區分開來

        劇照


        原聲帶國際版目前僅在網易云和QQ音樂上發售。

        但網易云痕跡上傳后已損壞推薦聽QQ音樂

        劇照


        國際版原聲帶的曲目順序與電影的曲目順序不同,但喬治·莫羅德爾的曲目在前,克勞斯·多爾丁格創作的曲目在后。

        從上圖中可以看到,QQ音樂對不同的曲目進行了詳細的標注,區別非常明顯:這意味著包括主題曲在內的前五首歌曲都是由莫洛德爾創作的,其次是克勞斯·多丁格下面,我們挑出兩個版本音樂差異比較明顯的幾個地方,來看看兩位大師對配樂的不同處理方式首先是你第一次到達幻想世界所在地象牙塔時的音樂象牙塔的加長版:(Klaus Doldinger)在加長版中,多爾丁格沒有單獨創作主題,而是改變了飛行主題的基調(21秒時),視聽效果也非常好

        劇照


        飛行這個話題本質上是一個可以深入探討并且不斷變化的話題。

        用在這里是非常合理的此外,您還可以飛往幻想世界

        劇照


        象牙塔國際版:(喬治·莫洛德爾)國際版以迪斯科伴奏開頭,呈現出與交響曲加長版完全不同的視聽效果。

        35秒后主旋律響起,立刻就有一種雄偉而巨大的飛翔感我推測莫洛德爾可能認為加長版的音樂只是換了一個調子,沒有新的主題,所以他就從這里開始下一場更多的是對抗在電影最悲傷的部分:沼澤配樂中,他們想出了不同的東西悲傷沼澤的擴展版(克勞斯·多爾丁格)這是前面提到的克勞斯·多爾丁格(Klaus Doldinger)提出的一個悲傷的主題排笛實在是太撕心裂肺了,不愧是95神雕中的神曲對我來說,這個悲傷的主題已經足夠完美了,但電子音樂之王莫洛德爾無論如何還是想出了自己的悲傷主題:悲傷沼澤國際版(喬治·莫洛德爾)第一分鐘聽起來就足夠悲傷,展現出電子音樂典型的悲傷情緒

        劇照


        然而,1分05秒后,電吉他響起,立刻聽起來就像《Top Gun》中的Danger Zone。

        這意味著國際版原聲帶中不包括《溺水沼澤》該音樂包含類似的主題曲目:悲傷沼澤和毀滅景觀影片中這個主題的編排和編排比較吸引人克勞斯·多爾丁格(Klaus Doldinger)的悲傷主題在擴展版本中的三個地方使用了在國際版本中,莫洛德爾用他自己的悲傷主題取代了前兩個,《悲傷沼澤》和《毀滅景觀》在三部星球大戰中,莫洛德爾保留了原作的悲傷主題我認為這應該是對最初悲傷主題的某種驗證和尊重

        劇照


        因此,國際版的原聲帶還包含了兩個人的悲傷主題,加長版的主題被稱為悲傷主題。

        劇照


        兩個版本之間配樂的另一個更明顯的區別是電影的開頭(Opentitle)和結尾(Endcredit)。

        劇照


        上面提到了打開方式的區別。

        在最后的加長版本中,克勞斯·多爾丁格重新安排了熟悉的飛行主題,并以快慢的速度再次播放接管電影結尾的飛行鏡頭,為下一部續集鋪平道路至于國際版,則再次簡單直接地使用了主題曲《The Never Ending Story》

        劇照


        這么美的主題曲什么時候不用到最后了?至此,國際版和加長版在音樂上的主要區別已經基本呈現出來了。

        還有一些其他細節,音樂不同,我就不詳細說了有興趣的朋友可以查看對比

        劇照


        正如片名所示,兩位歐洲音樂大師,各自在各自的音樂領域,為影片貢獻了優美動聽、視聽效果極高的配樂。

        此外,由喬治·莫羅德爾執導的國際版保留了加長版的所有精髓,同時加入了強勁的電子旋律因此,在我看來,國際版的原音更好,視聽效果更好

        劇照


        當我開始這個系列時,我并不是要比較同一部電影的不同版本或同一原作的不同改編版本。

        在我看來,很多時候,不同的版本都是完全合格的,取決于不同的時間、不同的場合、不同的目標群體以這部電影為例國際版雖然沒有加長版的劇情細節豐富,但適當的修改和縮減更適合海外年輕人觀看,重要場景和任務也被保留兩位大師創作的音樂的國際版本也是史無前例的總而言之,《魔域》無論是加長版還是國際版都各有特色,都值得一看我們不必遵循“想看就看加長版”的規則當時我國也正計劃引進這樣一部精彩非凡的奇幻商業片的配音,但網上卻找不到配音版本的信息我個人推測是復制過程中出現問題,復制失敗但有一張海報,上面寫著老一輩藝術家為這部電影打的宣傳口號這次我就用這個口號來結束這篇文章
      查看完整視頻信息